Abstract
An English place adverb there basically does not refer to a place which belongs to the speaker's territory at the time of utterance. However, there is an expression, I'm there, which appears to violate this condition. I examine the usages of this expression as well as related expressions, which include a case where there indirectly identifies a place where the speaker is at the time of utterance, a case where it metaphorically refers to a "state", and an idiomatic usage meaning, "I will definitely go there.".
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 381-387 |
Number of pages | 7 |
Journal | Journal of UOEH |
Volume | 23 |
Issue number | 4 |
DOIs | |
Publication status | Published - Dec 1 2001 |
Externally published | Yes |
All Science Journal Classification (ASJC) codes
- Public Health, Environmental and Occupational Health